KATEGORİLER
Sepetiniz

Blickwechsel Wechselblick Des Anderen und der Bilder am Leitfaden der Kulturellen Alteritat

Blickwechsel Wechselblick Des Anderen und der Bilder am Leitfaden der Kulturellen Alteritat
  • Ürün Kodu: 9786055279486
  • Yayınevi/Marka: Avesta Yayınları
  • Yazar: Mesut Keskin
  • Stok Durumu: Stokta yok
FİYAT
16,21TL
Vergiler Hariç: 16,21TL
Garp felsefesinin meydan okuyucu sorularindan ve muammalarindan olan ‘Baskalik ve Resimler Sorusu’, iç içe geçmis bir iliski olarak kendini gösterir. Bu iliskinin tahlili, bireysel-toplumsal ve kolektif-öznelerarasiliktan vücutlarasiliktaki aktarici, translasyonal kültürlerarasiliga dogru bir genisletmeye ihtiyaç duyar ki bakisa tutuklu ‘Baskalik ve Resimler Sorusu’, bakis ve resimlerin girisikligi figüründe aranir. Bu figürün zemininde, kendine has Görsel Kültür’ün patetik fenomenolojisi ile bir köprü kurma denemesine tesebbüs edilir. Zira elinizdeki çalisma, ana hatlariyla bu genisletmenin kutbunda döner durur. Bakisin öznelerarasiligi, fenomenolojinin alanini toplumsallikla sinirlar, ama ‘Bakis meselesi’, bu toplumsalligin sinirlarini asar. Zira Bakis sadece, Ben ile Baskasi, hususi ile yabanci Vücut arasinda toplumsal bir fenomen degil, aksine bilhassa kültürel bir fenomendir ki, kültürel reprezantasyonun (tasvir ve tasavvurun) berzahinda kültürlerarasi ve kültürleriçi yabancilikla karakterize edilir. Bu bilimsel çalisma özetle, Bakis’in öznelerarasiliktan (sosyal baskaliktan) kültürlerarasiliga (kültürel baskaliga) dogru genisletilmesini hedefler. Bununla birlikte kültür bilimlerinde Bakis ve Resimlerin kültürel genislemeleri, mesela sanat tarihi ve resim bilimin öncüleri, dikkate alinmalidir. Keza bu konumlanmalara bilhassa resim ve bakis fenomenolojisi kendi yabancilik motifleriyle girisebilmelidir. Bakismada ve etkilesimde ise Bakislarin ve Resimlerin baskaligi, çevirisellik ve kültürellik baglaminda kültürbilimsel açidan genisletilmis olan ile bulusur. Bu baskaligin motiflerinden de kültürel baskaligin sicilleri dogar. Blickwechsel – Wechselblick des Anderen und der Bilder am Leitfaden der kulturellen Alterität Die Antwort auf die Frage nach dem Verhältnis von der blickhaften Alteritäts- und Bilderfrage ist in der Figur des Chiasmus der Alterität von Blick und Bildern zu suchen, dessen Grund auf einem Brückenschlag zur pathischen Phänomenologie der visuellen Kultur aufgebaut ist. Denn es zeigt sich als ein chiastisches Verhältnis, dessen Analyse einer Erweiterung von der individuell-sozialen und kollektiven Intersubjektivität zur übertragenden, translationalen Interkulturalität in der Zwischenleiblichkeit bedarf. Die Intersubjektivität des Blicks beschränkt das Feld der Phänomenologie auf die Sozialität, über deren Grenze die Sache des Blicks nun hinausgeht: Der Blick ist nicht nur ein soziales Phänomen zwischen dem Ich und dem Anderen, zwischen dem Eigen- und Fremdleib, sondern gerade ein kulturelles Phänomen, das durch die inter- und intrakulturelle Fremdheit in der Zwischensphäre und Zwischenwelt der kulturellen Repräsentation (bzw. Vor- und Darstellung) charakterisiert wird. Die vorliegende Arbeit handelt von dieser Erweiterung des Blicks von der Intersubjektivität (sozialen Alterität) zur Interkulturalität (kulturellen Alterität). Dabei sollen die kulturellen Erweiterungen von Blick und Bildern in den Kulturwissenschaften berücksichtigt werden, worauf sich die Phänomenologie des Bildes und des Blicks mit jeweiligen Fremdheitsmotiven in ihrer Gegenwart einlassen soll. Im Wechsel trifft die Alterität von Blick und Bildern mit dem kulturwissenschaftlich Erweiterten an der Übersetzung und dem Kulturellen zusammen, so dass die Blickgabe des Fremden als Bildereignis im Blickwechsel-Wechselblick der sichtbaren und unsichtbaren Alteritäten aufgeht, aus deren Motive die Leitfäden sowie die Register der kulturellen Alterität entstehen.

Ürün Adı: Blickwechsel Wechselblick Des Anderen und der Bilder am Leitfaden der Kulturellen Alteritat
Ürün Kodu: 9786055279486
Yazar: Mesut Keskin
Basım Yılı: 2014
Kapak Türü: Karton Kapak
Sayfa Sayısı: 340
Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
Çevirmen: